За последен път „Чешко-български речник“ е бил отпечатван у нас преди повече от четиридесет години. Речникът на Цветана Романска (с последно издание през 1961 г.) е отдавна остарял като лексика и като способност да служи за нуждите на езиковото обучение и на превода. Сега за първи път у нас се тиражира двутомен „Чешко-български речник“ с около 70 хиляди думи, който е плод на дългогодишната работа на най-изтъкнатите специалисти и познавачи както на чешкия, така и на българския език. Изданието на „Труд“ и „Прозорец“ следва най-модерните методи за съставяне на двуезични речници, според които речниковият материал трябва да се представя самостоятелно на съответното си място в азбучния ред, а не в семантични гнезда, както досега. Изключителна полезна особеност на настоящото издание са граматичните и стилистични бележки, добавената идиоматична фразеология и най-вече двете приложения в края на книжните тела, включващи списъка на най-често употребяваните съкращения и списъка на географските имена и етнонимите с техните български съответствия. Основна заслуга за подготвянето на настоящия словник има покойният професор Светомир Иванчев, чийто лексикографски, преподавателски и преводачески опит е неизчерпаем стимул за развитие на научното дело в областта на чешкото и българското езикознание. !--more-->!--more-->
Издател: | Труд |
Език: | |
Година: | 2002 |
ISBN: | 954-528-287-8 |
Страници: | 824 |
Корици: | твърди |
Тегло: | 1131 грама |
Размери: | |
Наличност: | Да |
Раздел: | Други славянски езици, Чужди езици: Помагала, речници, Книги |
Цена: 49.99